Hosea 5:9
Clementine_Vulgate(i)
9 Ephraim in desolatione erit in die correptionis; in tribubus Israël ostendi fidem.
DouayRheims(i)
9 Ephraim shall be in desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel I have shewn that which shall surely be.
KJV_Cambridge(i)
9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
Brenton_Greek(i)
9 Ἐφραὶμ εἰς ἀφανισμὸν ἐγένετο ἐν ἡμέραις ἐλέγχου· ἐν ταῖς φυλαῖς τοῦ Ἰσραὴλ ἔδειξα πιστά.
JuliaSmith(i)
9 Ephraim shall be for desolation in the day of chastisement: in the tribes of Israel I made known the faithful thing.
JPS_ASV_Byz(i)
9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke; among the tribes of Israel do I make known that which shall surely be.
Luther1545(i)
9 Denn Ephraim soll zur Wüste werden zur Zeit, wenn ich sie strafen werde. Davor hab ich die Stämme Israels treulich gewarnet.
Luther1912(i)
9 Denn Ephraim soll zur Wüste werden zu der Zeit, wann ich sie strafen werde. Davor habe ich die Stämme Israels treulich gewarnt.
ReinaValera(i)
9 Ephraim será asolado el día del castigo: en las tribus de Israel hice conocer verdad.
Indonesian(i)
9 Israel akan binasa, sebab sudah tiba harinya untuk menghukum dia. Dengarkan, hai rakyat Israel, hal itu pasti akan terjadi.
ItalianRiveduta(i)
9 Efraim sarà desolato nel giorno del castigo; io annunzio fra le tribù d’Israele una cosa certa.
Portuguese(i)
9 Efraim será para assolação no dia do castigo: entre as tribos de Israel declaro o que é certo.